2007年03月25日
この記事へのコメント
うわー、RunRun君うれしそう!素敵なガールフレンドですねー。発音良すぎると反応しないことってありますよね。私の親戚の子がインターナショナルスクールに通っていた子なので、シットがなかなか通じなくて笑えましたよ。ディンは日本語英語しかわからないようです。。。RunRun君は英語わかってすごいなー!
Posted by tai at 2007年03月26日 11:07
かなちゃんもRunRunくんもとってもかわいいねぇ〜♪和製英語の私からすると、発音が良いなんて、とってもうらやましい!!でも、かなちゃんとRunRunくんは、とっても仲良しですね^^ほほえましい。コナはあんまり子供と遊んだことがないから??赤ちゃんには優しくできるけど、子供にはどぉかな?
Posted by conax at 2007年03月26日 11:17
RunRunくん、かなちゃんにペロペロ攻撃だね^^かなちゃんも嬉しそうで、なんだか見ててほのぼの〜♪うちのまわりには発音のGood!な人いないから、ビーチはきっと「はて???」って顔すると思う(笑)RunRunくんは、おりこうさんだよ(*^^*)v
Posted by RODY at 2007年03月26日 12:18
やっぱり相手が恐がらなければ仲良くできるみたい。かなんちはかなが産まれた時からワンコいたから。お兄ちゃん、お姉ちゃんと年も離れてるから昼間はワンコと遊んでるらしい。RunRunもひさびさのちびっ子で大興奮してたよ♪
Posted by らんらん at 2007年03月26日 12:22
日本語で「お座り」なんだけど、かな覚えてくれたから。「NO!」とかも発音いいからさ(汗)もう顔ペロペロすごくて普通の子なら泣いちゃうよね。ワンコ好きで良かったよ。やっぱりうれしくて最初は吠えるからそれで驚いちゃうんだよね。
Posted by らんらん at 2007年03月26日 12:28
かながすごく喜んでくれて!ワンコと今離れてるからね。ご褒美のおやつとかもあげたりしてね。かな、日本語はほとんどわからないんだけど、ワンコとはアイコンタクトで通じあえるから!
Posted by らんらん at 2007年03月26日 12:31
コメントを書く
笑顔をありがとう by スーパーコピー (06/03)
寄ふれあい動物村 by クロムハーツ コピー 激安 (05/30)
大磯〜伊勢原迷子ビーグル by よつば*暇人 (05/01)
ビーグル三昧 by スーパーコピー (04/27)